Вход Регистрация

drug industry перевод

Голос:
"drug industry" примеры
ПереводМобильная
  • наркотиковый бизнес, наркобизнес, сбыт наркотиков
  • drug:    1) лекарство, средство; медикамент; снадобье Ex: narcotic drugs наркотики Ex: drug of abuse лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) Ex: drug administratio
  • industry:    1) промышленность, индустрия Ex: a branch of industry отрасль промышленности Ex: product of industry промышленное изделие Ex: home industry отечественная промышленность; кустарное производство2) отр
  • adrenergic drug:    адренергетик
  • adulterated drug:    1) фальсифицированное лекарственное средство 2) лекарственное средство с отклонением от прописи
  • animal drug:    лекарственное средство животного происхождения
  • antimitotic drug:    антимитотическое вещество, митотический яд
  • antinaupathic drug:    средство от укачивания
  • antiplatelet drug:    Антиагреганты
  • antiviral drug:    Противовирусные препараты
  • autonomic drug:    лекарственное средство, воздействующее на вегетативную нервную систему
  • beyond drug:    непереносимость лекарственного средства
  • camphor (drug):    Камфора (лекарственное средство)
  • cannabis (drug):    Марихуана
  • combination drug:    Комбинированный препарат
  • compounded drug:    лекарственное средство, приготовленное по рецепту врача
Примеры
  • I have already addressed the key issues of governance and the drug industry.
    Я уже говорил о ключевых вопросах, связанных с управлением и наркоиндустрией.
  • At the time, only monies generated in the illegal drug industry were covered.
    В то время речь шла только о денежных средствах, источником которых является наркобизнес.
  • The drug industry is rapidly expanding in Afghanistan, which is currently the world's largest producer of opium.
    Быстрое расширение производства наркотиков в Афганистане делает его крупнейшим производителем опиума в мире.
  • The drug industry is rapidly expanding in Afghanistan, which is currently the world ' s largest producer of opium.
    Быстрое расширение производства наркотиков в Афганистане делает его крупнейшим производителем опиума в мире.
  • In this context, what is the illicit drug industry if not a source of abundant capital and employment?
    В этом контексте, что представляет собой незаконное производство наркотиков, если не обильный источник капитала и занятости?
  • A growing number of young people are being enticed into the illicit drug industry as a matter of economic survival.
    Все бо́льшее число молодых людей втягивается в незаконную наркоиндустрию, чтобы материально обеспечить свое существование.
  • The powerful drug industry was a major source of instability and underdevelopment in many parts of the world.
    Мощная индустрия наркобизнеса является одной из основных причин нестабильности и низкого уровня развития во многих районах мира.
  • Increased importance had been attached to dealing with practices that helped fuel the drug industry such as money laundering.
    Повышенное значение придается мерам по борьбе с практикой, способствующей поддержке индустрии наркотиков, как, например, отмывание денег.
  • Such a strategy is more than ever necessary to combat effectively the tremendous evil forces driving the drug industry today.
    Такая стратегия как никогда необходима для эффективной борьбы с мощными силами зла, стоящими сегодня за наркоиндустрией.
  • The drug industry in Afghanistan involves more than 2 million people and generates resources amounting to approximately $3 billion.
    В наркоиндустрии в Афганистане задействовано более 2 миллионов человек, и она приносит доходы примерно в размере 3 млрд. долл. США.
  • Больше примеров:  1  2  3  4